|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ Z9 j* }$ f5 i z$ W# U: S
- L2 R) p! D* h2 ?0 B
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! K' e1 |6 c( |
7 b6 d# Z- f x' t) T; k% \# c
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 H- J2 b f) Y
3 z: j) }7 |7 K8 B 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ T% W- j* z% G: S0 g- c( J, `8 `$ D! N/ E% b" ~' {
苏:时机正好?
. I/ `2 e, z* P K; A$ W* v9 \, d* n
张:是。5 j/ Q, c( U% K7 d& J
% Q3 H5 _, S& r- C3 l
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- W E0 ~+ M+ I( W6 b1 L0 Q9 W$ G8 E9 F$ X* P0 g8 @- r6 }
博:公使。8 t ^3 b, ^' T! h8 H6 P, N
/ @3 D4 ^2 _4 L, N0 y1 u. P
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; ~" H# S5 j# B) q
2 P* u L* B. m 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: Q; p; R% L9 N6 x" g7 F- L
" O9 i% n; a. `1 W' d [/ ~$ T4 m0 F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, c! m2 `1 G |3 G
5 X* ~ ^2 I/ x7 b O, k 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。/ n, F. k1 X: C1 @! r
4 y1 D7 G& Q6 ]3 _8 ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 j% \8 N6 S8 E; a6 N/ ?) K n+ n
( q) f. Q5 q7 l/ d* ^9 u/ b0 Q* f 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 L5 h1 _+ Y7 y. a8 s% ~8 {' X5 q) t) q4 n2 P* @0 b
苏:哦!- I: f6 M( W: @4 j0 [3 M
+ A3 ^. _; y" ]# i2 ^
博:这位是真正的职业外交官!哈……
. G V8 }; E; E3 g5 V% D6 O* y2 I" G; v- Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 t& i+ G( B p" z. A
* W( c" Y) F5 O+ Z& \ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
w8 e& S8 j- L. L d1 h% ~
7 w7 _+ H; s* } 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' V' b: ]7 {* E/ L! o# C/ D, |, l0 {0 I" o6 [
弗:是的,说泰语。0 U+ l* E! o$ m6 G/ L0 u
% I8 M# H3 ]/ C" U0 C8 } 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 K$ r( x/ g' P' m% k9 T3 X2 L
^7 _5 \ R C# L, A0 d, o$ g# Y 博:还从来没有吵过架。( U5 T' c! f3 t! ^% ]; i$ V5 l
+ G5 v; g! O' K
张:是,从来没有。7 C3 P" ?7 D, q. |
9 Y* X; x2 {! U# B, e
博:用泰语说,就是“还没有”。, n. C3 n/ [1 G3 a8 W+ @
4 v) |! c" L9 K d5 N 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 p7 B6 d6 ?' ?: K
# R4 E' m n5 R9 O6 S0 b 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ Z, S; b* P& }: ~* n
) L3 [, }2 q: p' B 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 J# u) }2 p [* c
1 A5 V% ?. F- \, W 博:从来没有在那个时候见面。9 o; N0 z N: I8 H k
+ [, H" E9 V6 U% \1 E/ W: D0 X 张:哈……
& j+ x, r0 h/ R5 T$ U) o
1 Y; r8 e4 Y& A* t' t0 J 苏:尽量避开,是吗?
. {, `( i+ ?1 X% p, v8 L6 @3 l" z! t0 U# l f4 Q/ A
博:避开。避开。
" _( q/ |9 l% s" L- ^! @& z {8 Z' w) ]# t8 e$ z! A% S
苏:那英国呢?
! |. G7 h2 c/ m, [9 q9 Z; `* f6 Q% l z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" I3 F: T$ _* d
: e# L' ?. U- b$ \
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 E1 S# I7 Q' C9 |& v" K& [6 n; c6 j. B" n9 c! ]9 L0 v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& u! {3 X$ @6 A+ e1 u" S7 [
5 r+ p, v- t! ` 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……9 m$ A1 M, A9 Q' F: U
% d) i! \6 @0 {' g. V9 f4 P) Z# i& L
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, E5 z( f5 r1 }; Z) {9 _% _5 {
% I" k1 N, @0 l" M6 A 苏:那作为朋友,会怎么做?
5 T5 X7 j0 F) s8 f$ S; H: j0 s1 l3 G6 m9 Y2 h4 E
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; z! d0 [9 }4 O3 q
; y+ i- _* M& |5 G
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 c0 s$ s' E z3 j* r
7 K4 p# `+ O, k6 A s2 I7 K3 j 弗:是的,会交换意见。9 t: M9 `! J+ Y
& v& h- g) N2 o0 k- V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 y! x5 s3 @5 P) f% _3 y
* B# y8 m1 t9 E @ 博:没有困难。* q" r3 x b2 n2 S' M% t
, s/ i, w- L4 P6 o! t4 `9 p7 _4 @" O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! ]+ I& E4 T8 I' v
/ S D- K! j% w2 n 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 I" Z3 c) l* P! g) P3 U) V" `
N2 f, O, L' j' y9 i1 W& |
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 H {1 o" Z: f4 N9 L, X
# U3 C6 t6 ]/ `+ W. \3 P4 c 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; Q( d" ~5 J* _! o. F
# S! d4 a5 \5 z3 O, x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ M( F1 C, j$ Y1 f, G v
% _! ?7 w" u9 G# j( X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。1 `5 J% V, S& l, J" H: x C# y$ a
7 b% A( g# K2 I" l2 l 弗:我们必须保持中立。- ~% p( ^0 H* a/ }3 z( t) W3 }
6 i2 y3 f# x6 p( |
苏:始终保持中立?
2 M2 p" {' F7 C. K/ Q! L$ [% \2 @ y; r P2 [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 M* x) } v( g) P; t6 R2 V) T% q2 d! D; G9 T
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 I5 ?& Y! s6 I' d! x8 Z1 `) [
6 }2 f# l* q3 X, w( a" y& X8 Y 弗:但我们不理解啊。
2 z2 n) _! s# M; @- f9 E! P% Q+ K
r! @9 t; e& \6 C }+ f 苏:不理解?
e( F+ F1 X+ N. X, g3 e
k5 N, I9 h' Q8 @ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 D2 T! p: @! p. M- [
# ?, ?6 p. Y- p j 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
e( x2 m1 _, J- K; x
" g8 Q4 x, T% q: {4 C* x 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* h& H1 D# f: L- o, D
8 m/ a- Z1 B/ r- K* g. o 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( Y% i) K. S# p7 D) r2 N K! ^* {5 l8 }. @& ~0 ]4 B
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 j/ @: ^5 \( U) ]! K/ d9 d( i. m$ Y( s/ D2 f6 P
苏:中、美是同一天吗?9 B8 e/ u$ c. N
* t- P9 ? M* j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* y5 W7 @, F9 W4 y$ f5 n& D1 U6 p- p( c( H( ~ _
张:是。
9 G3 Y* |2 n: E% L$ R4 `
) H: ^- X6 P d' _ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, T8 W% m) }- k! \. _$ N2 o- m+ [" ]. }/ O7 L. U- _: q
苏:张大使介意吗?2 q9 O) U: _4 {# D9 c, `8 b$ o
) }& I' T2 F" k1 S' {' P% j5 z 张:不介意。: A% [# v- o- f! `) I% {- p
: T, \$ ?/ u; ~* d% J; O! s7 n 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 s5 W& l X1 `2 v/ Q P
, i# m8 i: [: Y: m7 d 博:苏提猜,不要想得太多了。( S$ k) \5 R- M8 I0 `
; u" h) Q9 E2 u
苏:泰国人这么想。& m# K# P j5 b
, g. P" R% t9 \0 v# o" r- N
博:我们不这么想。
( y8 M$ h$ R ?& S6 _) ?) R" m$ ]$ F* k
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' K5 |, s1 Z0 Y+ i0 v$ y: j# _7 D8 C8 Z( q3 w7 D" }
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 ?- j& y' Z, T7 v! @- F O4 I H, r& O) |# J. [! Y. N
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?! f% u- G4 K( f8 i8 a" q
* a$ N2 U6 W: N( h7 k5 E) M. D/ | 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( w$ W2 z; ` N3 @$ L" w
* b% d( S$ ^- A8 V, ]+ f. { 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 E G8 ~: F. P* `
6 L4 E" k$ O% L4 r, Z
弗:是。: `0 L& ?$ {; [5 f0 j) y
, h! \6 C( @/ C$ ^( q( ^+ B8 O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 m, C/ K: }& S) \3 f
! l' f/ l: u% H. b- J5 C- t 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( j9 ^+ r+ U, }1 b- ?6 F$ N; G5 L5 Z: Z; `4 C+ L% \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ g) G# V2 p' `. s* K& I5 U% q/ ~( k( e- [1 u
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, }4 \2 z z6 g4 o8 i- K2 v
" q/ q3 Q1 K3 w5 T 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 O% P& C' L0 b0 g8 C' {6 @# r: r
6 y5 R1 I N/ z9 X! t, W' p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 a5 S8 V4 P* ]- _. h) C
" Z5 g& i2 b2 Q 苏:大使感到糊涂吗?
/ D7 |, P3 `# `' a9 K L# h
1 K& r$ O) C2 J/ c9 x 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 r! {" |& n) A. @$ \0 A# B2 O( w2 f, f
5 C0 e' Z7 W. w& n0 ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ V" i" ^- L- q4 T, @0 N
4 J5 I- W. H* R 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 `) \' k- ]7 C+ z, N
/ @# ?, y V* B, \6 }2 e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& H' e5 P" y. ~# h" }' U8 w( w8 s% p/ d" k2 ?3 ?
弗:哈……
$ S2 b, t g2 }$ y; F( V# O& m& G* }2 t1 c. C8 A7 {
苏:每次来都碰到了“革命”?, M1 r4 O. M# {, R& ^# Z8 ~, x6 F
" Y2 c" s5 Y3 d0 s/ f y$ R
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- }6 Q0 s2 X2 ]' Q
. o! a+ @+ F$ X- }. \, ` 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 L1 \5 s2 O3 d+ v
m/ s0 k u- O/ `5 D# J, R
弗:那天我在英国。
/ }5 n2 O2 B7 \' L4 c6 ~# H& k8 m1 Y0 V- h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; n0 \# k, r6 |" ]# n p5 u
% S D% v$ f4 N2 k4 ?2 ? 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ P7 R, G9 [5 q
4 i3 m0 K$ @/ l, w" Y5 a4 { 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ [' r& `6 A( a% G
' R7 t& } u1 u7 X) e7 ~' G/ `/ s 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 Y- F& ~; A6 ]$ D9 J) \6 D2 V& ^% E2 o: z* o) ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 Z# G2 R6 r9 i# M
5 {0 |% d2 B/ Y: s! O- k2 m2 z 博:那你说说,有什么情报?
( c1 |4 X) U* l& @. ^, ]( S
; \2 r' C, u. b! q, U 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 y. h' a T5 c8 q& ?
: a* C" O% R; X e
博:不对。
, t2 f6 E: T3 ]7 ?+ d. O: e( \" g4 a$ p
苏:CIA,可能有什么情报……0 { e$ I& Z& i7 c( w! b8 d" }
7 A7 P8 P% O* } {
博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 l! w4 x9 o; N2 q7 `
" ]! c- R1 p4 Z
苏:不是事实吗?
8 m$ T" a7 g6 Y( k/ C0 ^( V, g. p: E) ~* P+ D
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ f6 |2 y3 ^! ~# F4 i% |
( a+ @6 z/ i' B9 b$ ^+ ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& T% r" W9 x4 a
8 w6 i, u! s% G- ^8 w
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 j ~8 G2 i- i5 y# v" A9 t3 Q
' j* a2 E8 D: ]% t r5 j 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ f6 j' ]1 L: U I: T6 B3 f4 J1 K. U9 H% g
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 g* Q* R. }" T2 S# L; `. E! G
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- j5 `% }7 h& D( N
# F3 l5 t+ t' b9 F1 Q. p; o- }
博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 B1 ~' F. c9 n
: t. s7 G' K5 {- `9 z 苏:为什么?损失什么吗?
* M* E! Q# `4 V9 k7 t0 z- j, [* H% O7 L4 R- \
博:是。哈……
/ ]8 F, V; X5 |' h* h, [/ t; b% i& a" M3 y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 ?0 ^+ Y( n% F% T5 Y
6 k# j) Z& p& N- P$ I6 \( r' V1 K7 O3 I4 {
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|