|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 H# w% M" Y3 T0 u& ^
j9 I4 d( E+ |5 ?' ~ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 d' e: y* ^* `6 O+ n
( `& }; S) O6 \9 J ~' I 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ }8 w6 G+ v2 t3 ]( ~" T
* l, j/ ~4 ]& Z9 e, Z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ X" ]# |" q( ?* _- f
" z1 w+ N# o# t1 q+ I 苏:时机正好?6 x4 ?; y- F' _) b1 p6 n1 B9 ^
* s9 W# I% c: H3 B7 ` 张:是。
- g" N8 i; d' ~8 q: P, z# r$ z* h, F6 t. p$ ]5 n
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 V* g) q+ C& U2 o" W
# O8 I; ~4 z- u6 [7 t( C 博:公使。
8 ]8 f( L% E2 v
$ w0 e6 C& B( P. t3 z; y) I 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 g# g; E# n: T& B
4 S( D# Q) y" V6 Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; K$ H/ f/ t3 n2 `! ~/ O2 \" l$ c0 K% N7 S8 k% W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* K. h7 J0 ]2 L, z' a7 _/ Y
9 R7 n9 U: M# G7 ^, d9 G 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" V D3 i7 }; i
/ `8 g: H: Q$ g3 J6 I2 I, O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 C9 C* B- T/ B5 [7 c; O
4 k( |, g+ A. K( \4 d/ q" C% M
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! U; O% j# P- u
! B1 q- {! t1 ] m9 k: v9 Q) t
苏:哦!9 M7 m! F+ p( l% N3 R6 x& H
f% c1 u. F! A+ V( [0 u6 N
博:这位是真正的职业外交官!哈……
q* ^* d$ N$ E3 W6 P! o/ g8 C* z5 A A7 I8 |
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! Y' q: d, v6 H" M% E% f- a
" m9 n# s- ~7 U( H 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 i, f$ {0 b- O K- q' n
: Z$ a9 F+ S, }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* z, i$ P" S* F% H9 b0 j( F# R5 s
' K" l$ y, e( ^9 G9 ~* |0 ?9 c 弗:是的,说泰语。9 i. S: ~# d, F& m
% L4 u; q% o: e, T9 X- p+ i
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& {# b, c1 D( {8 m" s. d* I* V& P7 R( ~1 {: L
博:还从来没有吵过架。
5 n9 p. N6 v9 h8 v/ R$ A4 a ?, X! w3 I
张:是,从来没有。/ H/ ]6 _" H" c9 l. U S1 N8 `& h2 Q
/ ?. ?* l- f: c( h& X9 W 博:用泰语说,就是“还没有”。/ u: |8 {2 w' h
& l9 @3 ^5 m$ f# B6 v( T# t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 \. [" d( N. \+ A4 {9 `! v0 l: v/ }9 a1 J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; H. X0 b5 I1 C [( [# l: V
3 M+ J& g+ T* i' C( s- G4 b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 J+ g8 V% i9 M, p0 I
7 z1 A3 s; X: q; o) s! s
博:从来没有在那个时候见面。, L" S4 R# j- U. E
1 E% H! O! i! k# o
张:哈……
+ @/ p/ m" k; ~1 P" b+ r1 _( O5 U( i, b7 V8 K v& ?$ x _
苏:尽量避开,是吗?
5 d5 q S. l* G+ j# c# r+ l
9 H# L/ j0 ]* L& W. \4 L* Y; {, O 博:避开。避开。7 N3 K0 ?% A& c# L5 @. `
' B, j% s0 } W$ F" W
苏:那英国呢?' u2 r4 @/ i0 w f6 B2 B! g2 W5 h
`" H( C8 c1 A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 H, w( E5 B4 K' y1 G2 O, p
; P" [ ^& q! x3 b 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* c3 W( k0 d* I/ G
w$ [* b* k! m; ~- S$ H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?# C" F% _1 a; r2 S0 ~5 {8 v' ?9 @/ U
/ |- k9 u9 H0 I {; @
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 X9 U1 h ^4 D5 o" ~* k
! t9 h3 F9 l8 d S: ? G+ P( z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 f3 p9 z2 t( H: b" H J& T
% p% K" p8 w1 V1 E
苏:那作为朋友,会怎么做?: V o& W) y. P) e6 A, W* u5 y
' h: h" C; L, \% ? 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, w0 m6 ^! v" m
7 x* v; L$ B/ I# E ?8 z& l& J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 R2 [# j( D2 N' {& p3 Q1 Q2 A( I
; y) x) h" g9 s( l {! \ 弗:是的,会交换意见。
) C. P% z3 |% C/ h/ p2 K/ Q4 L6 p' m; |
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# C% ?' n [* `) k$ {* w' s+ D
* {# X* r' u3 U$ ] 博:没有困难。
; T) U" g; P; e: A" f* a2 o% k0 C W% g
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 F+ X# E% h, F6 \/ T& ~4 k) `
4 [; y9 I, m3 P: ~! d: ]
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 I& |) g2 ~- }4 e( `- I
2 D& n; q, d6 S7 U- N) J 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* B2 H% O# c7 i7 x0 T' y
8 u' ?6 y* F) N* g
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# t6 {2 j4 `7 e1 s0 K+ x$ \
5 s- `- i& B/ G9 P* [! T0 l2 Y l 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( {0 }, J; ~, I2 Z
! r) E$ F, S6 T- c, l( F4 j! P E
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
J7 y" C4 ~ Y3 \
( C8 t2 k' |! }& K$ g 弗:我们必须保持中立。
: Y; \8 _, P) {3 u% H2 g: Q; \3 y" W' E8 O6 u& S
苏:始终保持中立?
4 l5 V& c/ Z% g% H' @( e% l" x
# |' ]2 ~8 s h$ b8 `3 @# k" W3 W: ? 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 N! S9 i6 N9 |
5 e! x; f7 D# K' r& k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) a; B' a. K& p2 S# k5 ?' {7 {! Z) d% \; W _% ~
弗:但我们不理解啊。
8 O; c/ P4 v+ e: V; l
* c6 Q# |/ B6 d 苏:不理解?
$ |9 j3 q5 t2 q! `4 G8 a2 ?& I
3 q1 F# i. u9 {! ~: [: s5 n! d 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 `9 [/ F4 K# J7 Y- _: U! n) h" ~+ O# C* v. M; r$ d* D" J+ G
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 p9 p. u& C! q: t* v& k; \5 u( R7 W' }# U8 F2 A
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& G8 w4 J1 Q2 Q$ ~
2 o) I, T* |) [$ q4 o 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ Q2 u/ r# @% z5 u: ^8 F
4 L8 v7 U) V2 D+ P0 @% V/ v
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 c4 h0 J5 \* F
+ Y4 T4 a3 Y# Z% F8 K! o 苏:中、美是同一天吗?# s; u( b7 V( \% l1 S: r
; v9 m- Z: B/ z3 V8 H1 f 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" r( H7 O {5 h8 O: M# T' \3 i0 E7 Z9 h
) i$ F1 b, h/ ]& Y2 Z
张:是。- b' v, E6 g( M( V
) l: m8 D" I4 r: q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
{# A/ | z* H# Z) l) M0 e) }! Q: n3 v
苏:张大使介意吗?3 t; n% J( X+ N0 d _
4 Y2 D4 B; j2 W* V2 L- q) D. s- M
张:不介意。
1 i* ^: r" P9 g7 v) [0 [
2 m) t8 t2 ?% R& Q 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* h; V3 [: c7 L5 X; z7 z+ g
+ C1 O9 a4 z: L$ w! t 博:苏提猜,不要想得太多了。
) ^/ n* P7 C7 _' r1 p& B- N9 |7 }2 K( L0 e
苏:泰国人这么想。 B' p7 G2 T- z P# \3 z
( z3 `& y* r* V( W8 m' z% v
博:我们不这么想。
7 ]$ @/ J2 [7 a! d7 T5 B; J$ i
; d# c# \) a) W8 r f( G 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
u5 j! y G6 _' j/ ?, {% Q% P5 T. o* i. O" g* P% U! l& u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 v( A% r0 A7 c) A- y3 d& J. Q& }% ?' J
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. |7 c8 }' g/ Q6 v& f3 k& [ T
- i! x; ^" l- x9 S 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 P: W; J# k6 _+ H/ L4 r4 v
! U/ @0 }( d: e 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 \ V ]& }% _6 p& X9 |, o' I' e; I) D
; W, A% p, g1 b2 \+ }% L5 ~% ~ 弗:是。) t9 E; t% r7 k, L) u% x
( v* j6 f6 b( t7 ]) J q: s 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& B# i2 ~ T3 Q, b
" O1 e/ D$ G8 P! E2 r' `" @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' L8 n( @7 y6 I
+ ^: q! P1 _7 F# }# e 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: N. R: y' P6 W6 C5 S, g
- J; \6 G2 o0 X+ }6 u1 I 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 c5 y3 l, x n8 P7 n+ g
4 E6 |/ d, u! _5 |2 i1 c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; j" T) P# e6 q- l: c8 Q6 Y3 v+ W" Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: h" S; ], ?6 ?2 w
2 q6 K3 h* D9 Q D# E; w
苏:大使感到糊涂吗?0 T0 w/ n3 z: Q7 p4 Q
$ J) R7 ^( }7 n5 ], ~2 b9 F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" z. O, q4 P% _& c* f: ]
$ Q( P( b! W- `7 f8 V: ?4 D 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 B1 o2 x3 R) M% }" p! l: X/ h4 u" F, [5 h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- ]7 Y6 ^ X# x( J6 L& F: E
0 ?4 X/ j# C8 s0 {
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 d( E, u5 P# n7 F% j, M4 C" A! h% M) ^1 x9 a. d
弗:哈……; E2 y5 P& n3 N
$ c. g0 Q$ W! D- z: A 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 T2 Z6 D( F. A6 ~
9 s1 X5 N; E& ] 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 H5 _; u( ?7 e0 v( A) W1 ]/ _1 h2 }) f2 n2 q5 y7 b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; i- C4 V( }+ }% T6 ]1 x8 N0 i" p7 I
弗:那天我在英国。
7 k) _, t E9 w: a; ^* O; L+ q5 v* W/ l8 D* F, {
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。0 w7 q! h) }, t
( e/ F' ?2 q6 [9 r# q9 f2 [& j 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# m- d9 |1 Y* S9 ^& h- u8 w
/ G" X& c5 j1 ]( l8 z1 p7 H 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 W# ?6 T5 \8 {
. g$ [# x* o, u5 w# P" w5 n* {$ Q1 B. |4 G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
e2 E2 W7 V; c/ }- U
* \; S' R) G( X# D, r8 z7 R% j/ o 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 [$ y- t# b6 z! O" e/ Y
x. `) o2 w4 w 博:那你说说,有什么情报?
) a% S5 b9 {; d& Q# _
% j }7 I: y" {; i, r4 m+ ] 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( [( O7 U1 B% \. t' k/ K' ~* u4 \0 b
博:不对。8 p" q" a7 ~1 A
& b ~% \, @: V3 Y
苏:CIA,可能有什么情报……
0 I' T5 L7 }: D& R5 r. p4 Z* r/ }% Z2 |+ N1 m$ K4 e- M" O+ F4 g
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 _9 ~3 Z2 H* B, B$ t$ g" Z+ T) E: I% c p6 N& U
苏:不是事实吗?3 U6 ~6 [( E0 e# z& J" K
" I' e1 o' P6 y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 i2 l2 l/ \6 i5 y; ]$ w0 N
4 [; p5 N$ F! s+ G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# [" O5 |7 A% A) X f' g! h1 {7 _$ U Z" Y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 q" @+ ~# F! h. g P& R
: K& c& P4 q: Y( C( d4 T( E: I 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) y; s* k4 K- \4 i- g4 X) E& ^
$ W+ \2 ?+ S6 J- Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& |/ P7 e" v9 \5 u0 q9 [ V
4 M, T' s; Z( t7 l9 H' b+ d5 C0 v4 s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) u' R4 g5 T' C" z" b
, p$ D3 i! z/ t6 w; f& w! c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) g0 Z U* N1 V, q8 e+ J; [
8 O% ?, g2 M+ O e8 Q+ M
苏:为什么?损失什么吗?
, B' `* W; }* s0 o5 V1 h: |1 g1 ~" D" @
博:是。哈……
; t6 R8 N- e, t9 e; ?: G- j6 [1 Q6 X1 L; t1 I4 J9 X5 ^
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" F r& G E5 q: Q b
) @6 W# r" M/ G& i 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|