杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22396|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
' F7 ]5 G3 j- _( K0 ~5 T5 ]" P娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 g4 F9 m  W) o3 i$ N
$ O( c2 M* a# j' Y
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 ]( x  U5 s" ^8 y6 D1 E# n
  o; d! O  W% F
Un signe, une larme,  
3 r$ r3 I2 H7 A) ?面对暗示泪成行,
  
) b! E/ d+ T; b4 o4 P- Mun mot, une arme,  ; J' p% [5 Y4 N0 e  K8 g5 ]* t
听话听音心已伤,  ; {, z+ {1 ^$ F! Q. i
nettoyer les etoiles  
: i& S! \8 R' A1 L可怜春心枉陶醉,  
- R' X' v' b3 C2 Za l'alcool de mon âme  " ]2 v$ j2 {, H4 h3 Q
清心拭泪抚情殇。
( M' C3 H0 |7 xUn vide, un mal  
' L0 H6 f$ Z" r+ G4 A阵阵空虚成悲伤,  
! b1 f% E( ~2 o( ^9 L2 k0 T4 ~des roses qui se fanent  1 S- f) `' F8 U" N$ |6 x
朵朵玫瑰已凋相,  + ~9 ^7 B! ?9 V9 B
quelqu'un qui prend la place de  1 _. {1 e1 G% F0 t% K
可叹帅哥作异梦,  0 G* b2 H, k! ^3 f" S4 g6 t
quelqu'un d'autre  
$ @2 I" A; |4 c, t" t* P+ @移情别处负心郎。  
# R# w7 I* Y8 C: L5 _4 iUn ange frappe a ma porte  
4 P, ]. A2 O+ X9 M8 H4 R: O, R3 q% ~天使欲敲我心房,
+ F4 v; C3 C- O0 Q" K9 L5 e  EEst-ce que je le laisse entrer  
/ B7 z7 o/ {  u* |9 }是否开启费思量。  3 r5 O0 u6 F2 e$ M! k. r/ X8 i
Ce n'est pas toujours ma faute  : C: Q/ i) B! w5 D( r2 g
纵然往事消如烟,  1 c* y- o$ J( Q
Si les choses sont cassees  
0 D. @& f- q$ r8 \# `岂能怨错在我方。   m" w% N8 k8 J+ B0 o8 X. V
Le diable frappe a ma porte  2 ]0 f. m* a+ ^* l7 d' e
魔鬼亦敲我心房,  
) K9 }! J3 p6 e  K- W3 W; dIl demande a me parler  
% g, N  u; j# ?/ r4 N信誓旦旦诉衷肠,  
) ^# y& \) u( ^3 \5 lIl y a en moi toujours l'autre  8 X% L, j) l/ E. w! x* y! |: f
在我眼中都一样,  " U( ^* L' d& W  h
Attire par le danger  4 L) E* ]" I) H" }' I
皆如虚情负心郎。
2 M: x! N/ s) LUn filtre, une faille,  " Y3 g+ r: w9 T1 i$ Q/ w' U
次次经历遭心伤,  
1 i$ E, O8 p6 K. m9 w3 L5 y% dl'amour, une paille,  
- K5 `. k- I  M: ^7 f次次恋爱遇痴郎。  
1 Q9 d$ Q% {8 z$ S3 a% ?& R! Dje me noie dans un verre d'eau  
$ \# Q' _8 P4 N) ?6 X4 l/ F* U! F0 A手足无措苦惆怅,  " I  A) e9 P1 K3 w
j'me sens mal dans ma peau  
! q8 B: j. Q) Z; U! d长歌当哭断柔肠。 3 `! _' Q& @( o# e* H
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  5 u7 E- q8 Y  L; |
笑傲人世弃虚妄,  
9 m0 D+ [5 t( S8 J: ?le soleil ne va jamais se lever.  
3 a1 s$ v( w6 S7 v6 p心中太阳未露光。
2 ^6 q6 }1 o1 C5 G0 H: rUn ange frappe a ma porte  ; ~* G( I" L$ X' B7 ]# V
天使欲敲我心房,  ; f+ r; k! Y- ^" M
Est-ce que je le laisse entrer  
+ Q& C. a: }) f' E" a是否开启费思量。  
5 a3 @+ H1 Q' d0 A. m: }2 vCe n'est pas toujours ma faute  
* Q9 t- V  @2 M纵然往事消如烟,  1 H3 J) G% R& S" n/ d' D
Si les choses sont cassees  
" n( j5 ~) R: J岂能怨错在我方。
0 x( \  J$ A  J; O) w! XLe diable frappe a ma porte    P9 n/ M+ E5 I& ~
魔鬼亦敲我心房,  
3 n! L2 _2 Q7 F% s) |  B- m2 Q3 i1 }Il demande a me parler  , c' F: z% ?8 F1 ~
信誓旦旦诉衷肠,  ) ~! g9 I. R; _8 o
Il y a en moi toujours l'autre  2 F5 l' O+ V7 j' R
在我眼中都一样,  6 u  @3 V* `2 g& E& b0 d. K
Attire par le danger  
4 m9 t2 B5 Q# o' z5 K皆如虚情负心郎。
+ Z, ]$ k! E! JJe ne suis pas si forte que ça  
6 r& m7 i8 C4 K  |9 C& _/ _生性并非志刚强,
3 ^4 a4 q# M6 H! ?. xet la nuit je ne dors pas  
* G* s- u# l  H4 O, e( F4 M5 Y辗转难眠夜漫长,& S$ J9 P/ S/ k& n0 h
tous ces reves ça me met mal,  3 E8 C/ p  I) H( N. h- `6 R! ~
历历往事把我伤。  
  ~# F# N! c- E. y+ [8 u! }2 h3 _Un enfant frappe a ma porte  3 t2 ~" ?6 B6 A8 y% Q4 `8 l; p2 i
一位帅弟敲心房,  
. M' Q4 |3 a; {% sil laisse entrer la lumiere,  % W* Q1 R2 G" t) H! ^, u- T
射进一丝希望光,  & O, k5 W) T* H8 r1 `
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
) C: {, t5 Y8 h: x$ {& Z: C目眩心颤山海誓,
# Q, X% A6 l) L. k, pet derriere lui c'est l'enfer  2 S( p( r$ a9 y) W
风月过后梦一场。 / E) u% W, \* d4 ?' R8 z
Un ange frappe a ma porte  
) S- n- K4 c% b7 x# E& d天使欲敲我心房,  
: {2 r1 w7 G/ q& q: K. \  WEst-ce que je le laisse entrer  
- }4 j& e: m& b: f6 W. X0 m是否开启费思量。  : u1 N' Y( Y1 ^- q! E
Ce n'est pas toujours ma faute  , V" H" Q7 B( x$ a5 H' p' U
纵然往事消如烟,  
9 x% f! {! D% L$ O/ `+ i. @Si les choses sont cassees  1 ?3 `2 V5 Z5 P% Q
岂能怨错在我方。  - F8 b* A8 n! M
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ T  N0 F. {  Q  i纵然往事消如烟,  
6 |' B, w( p7 @% D3 U* x: v% |Si les choses sont cassees  
4 a9 E6 ]# _( Z. f岂能怨错在我方。
- o/ ]4 b  i0 e  s& yCe n'est pas toujours ma faute  - g4 z& t$ p+ C
纵然往事消如烟,  : b+ g' r1 x, i- Z' z
Si les choses sont cassees  
1 n; D4 y- t' J岂能怨错在我方。
) `0 K. K& i7 n: \) B2 n
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-17 13:19 , Processed in 0.048589 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表