杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38041|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD; [2 T; P4 ~% |6 a4 \

- }7 T( u0 {  B$ k0 D) Y
# [4 ?" K9 e6 l. i  ?$ ~! s英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
( S; T3 T9 G/ Y8 _# F4 _3 u4 X# \
4 ]* k+ @! P" }9 H4 E- u% N- bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว , U; m  x3 J. r5 a: @0 N
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 9 Z6 B8 A% ]* }. Z2 u' n. j
We're this close together, just this bit close together,
1 o- [6 L$ a; ^5 E4 J- Y
( P$ i0 |  E: W: i: Mแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
" `# c! q5 Y# i: }dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
& B+ h. M" s! ]+ _But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 o4 d- ?! m+ B2 V; t4 o2 M4 f
7 l1 L; C! f2 w8 T2 [! q
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " G& \" q2 f% n/ T% v+ X* m. W# i" H
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
7 m" @1 S0 z! B- YHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
; H' @8 b: O- O" \2 u
( g) C# Z1 v, sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
8 m; t! V$ X- {* |+ W6 j) Wmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
, l) F$ l! j; ?+ j$ DDon't know why, and I never understand that.
6 f3 j! F4 y. `6 \  i: {3 M! `
+ r, W. W! A* ~% s& w5 @9 {, s: K
) I/ l! p& A# B% }$ t! q
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 B  H  Y" a3 k3 [
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
1 d& J* p* L* H' SJust only a inch, but it seems so far./ s* `. K% t& S7 S. y, ?9 ]
$ g- }7 i4 @5 w! J, i/ a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   c" b8 h0 v3 u
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ ?3 l: X( D  y/ E! C
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. q2 u: d# v$ v- ]

) l$ a4 d; T: l! |. w4 y0 t. cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 e2 O2 I- ?/ k% D/ q6 d  b- jngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 c6 G+ \0 H" p9 ~' N3 SExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# U/ d4 E# p( i5 |3 @2 p. E6 P; t! e
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 9 S0 }* j% M: N
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' C6 g8 Z2 b4 u* }2 QHowever close to you, it's like without you.6 w% U! h+ x) N% Z* a& V# ?
. b+ o' N7 ~) `. [

7 r, d" D1 f% T$ R, D3 z& ~9 x) Q* o& Q- `) P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 C) y4 v& R9 v7 O& g# p! _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 A9 J! A9 g+ h5 J( yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! F6 P6 D: p7 Y# F8 J$ A; C
+ k  P" R, s3 G
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& K) W+ a* F8 F3 G, L, Zyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 h+ g1 h1 v; s: c) w0 ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- A# O9 _5 g4 `4 @

7 n1 w% y7 w/ _# Z$ Z8 ?: Kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" U/ @- l: h3 a! s& Qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " c& K9 i/ S* e9 D, W2 I/ p' k
You wanted to revenge, and to torture me till death, # X6 `4 x& ?; r5 `
0 V8 n8 ~5 J0 H
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* ^4 e3 @! \0 N# h3 g" C/ S& E# |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* ]) G6 L, D9 Z1 ?7 W+ E* n2 j8 X/ ^, NI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; m6 V9 ?& S: J- y
' x% k. k, j: [0 s' y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
6 p1 k* h! D  ~/ f( Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por : O( w9 {' k$ B" g1 _- F
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice." A: ], G1 f. d! [% V4 p1 @& `' e

: C. Q( F5 o' ?2 l3 c! I' b! Y) W+ W3 o( y; x

/ W) U7 z/ F6 qอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
0 Q9 C0 i. u. a7 oà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
; L& E% S  [4 I- u+ |My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! W$ {( k% l4 {; z: u% z
" H. H. a  |1 Z& R! \หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
+ W/ D8 F! o0 u( E! u" c% y) Whàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 r3 C9 M& P' @) }" V( B0 Z) }If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.' Z9 z# {$ Y0 w# f: g
/ g& _0 t1 H: |2 ?. \  }
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 Y: {$ t; Q; o1 d+ M
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 4 _7 y" M1 S% g+ H
I only ask to have you to be like the same person as before.7 T" r  J! `, b# }
+ \+ x, k( A. k1 N6 t: I
0 G" Q( d: L% K6 h1 r7 N4 ^; A

6 t& ]! L: Y* U6 R% ^อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% Y2 q) p( h1 L; D( d7 E2 P) [! pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 P5 i' v. t# D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ P, F" x$ O- C+ t7 X8 F4 ?# A9 h# T
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% W3 Y' g7 I5 N7 j, `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 b4 C8 f9 u' }3 ?" m  R/ E. xThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% r& C2 \* S8 O7 q! H
1 M% n! E7 j$ j; rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 p' i8 D) [5 @7 x3 M3 t" ^: kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  Y0 }5 }+ Z5 x: d' ?! yYou wanted to revenge, and to torture me till death,
7 M/ a. D, e" }. P" [8 F1 k5 g( D
+ v) n) q! |) J5 Zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; u8 ]# ^! D- ~% N7 L/ I
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 a6 `# @/ J4 ^2 U9 E! w* dI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( R2 t# p1 V7 ?2 W# f" D# |" c
" g0 G: l% a$ p  L0 Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 O# C: X/ G5 v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
4 T. M9 H3 J# X! p5 G8 eTell me frankly, that you don't love me in just one word,9 f3 `1 D, D  b7 k# l
& z3 H6 ~1 Y! Y
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- C/ G0 ?2 {& Y. M& Yter mâi rák kam dieow gôr por … # ]- S& w5 q- H! {
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-15 06:54 , Processed in 0.053259 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表