/ g2 Q0 }' Z* }/ h' [# W! H0 UToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 n5 o2 j. @4 {
你,你不知道怎样来认出我 + z9 m2 ~" d' L# f* r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 v+ j- u3 a$ C5 u% V忽略我的生活,我有的这个修道院 w/ `( j1 g; L% M* s3 ~! T7 }4 M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' \4 H# F3 l. u) J0 b; o在我面前,是一道打开的门 # U; h( ^. l0 i$ V7 m
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ l0 N; c0 @5 j: U也许
# @* e$ g, X M: E. [- Y. \$ jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 u# k) i9 @9 A# ^
即便我必须重新开始 / j5 `7 v0 q' v4 r: \
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / T2 s& j x) W( g
你,你不相信我的孤独
* ]0 j9 z- M: z% P1 c6 i" NYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 r K2 U' V: b2 h g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) k" f) `. n+ x8 ^7 H: R
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! H: T" g e j5 P在心中有一条细小的痕迹 ; t1 A0 z7 L$ E0 s
In my heart,a tiny string Filament de lune
: L- a, [' @2 z6 E% }% n2 k; i月亮的“灯丝” ! [3 y4 R' G8 h$ w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 E* Q( Z+ ~' W在那里支持着,磨损的钻石
5 S6 k/ A" g' mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 k2 R, \& J5 H/ e0 q但是我喜欢 ; `& n6 A7 ?) B/ o. A( M
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( }2 s. I" I6 u* K我没有选择必然
P4 ]( g4 E( M! O0 c( FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* Y$ F6 b9 }+ x- ?6 G( E但是,这就是“迷恋” ; ^% r, T& W5 D& J Q. t3 q% g. E
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- w+ h3 [' v6 F爱,死亡,也许
! n- ~' _. p1 j; ^& ~The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' z* y% m: R" @0 Q为了一句话而暂停时间
5 L/ D# F0 U/ U* O9 L8 i" ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 ?* M( o' y1 g0 V9 I7 t2 Y- s; d
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- m* ^, g8 i7 P- e2 b4 v/ C( MAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ P+ F6 g* e) S- h- }8 i这就是“迷恋” ' q& P$ n6 G" Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
r) |/ Q& \& x; ^- |所有的他的存在使我们折服 7 {' w# w/ l: l W4 |" D7 y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
@% n2 [" K6 C) Q" Y2 B1 ^最后发现那也许只是一个回音 6 k5 P) \- V& w
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 m9 G6 g; K+ P你,你不会看到另外的一边
* g& |( S/ o# A6 Y) S# s* J) x# Y* oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 S5 N" l, A7 C3 W# d' q( |
我的记忆走向自责的大门 0 W* z: D4 f7 ~4 ?
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " d7 G. y. `! _! d- W
埋葬所有,过去的财富 " d( F b6 |, S+ n3 k0 U1 v. V
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, S5 h" O: ]% q. U+ x8 E5 @3 R许多年的伤害 . @6 I# x: i, @" v1 E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" q8 u% c& j- W0 f% w7 _* O你理解吗,这将使我停顿不前 & n! q6 t$ ~% G
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ m2 @, M Y5 u ]$ D我,我已经不再望向天空
( c1 E, A& b) j% h! C7 KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 Z8 {, P) M4 s在我面前,这道打开的门 % X$ g4 A5 ?# E) J0 w$ j1 K+ X0 f. n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; x0 I$ W$ m* X6 o% _! Z; ~这未知的东西只会伤害我的心 / ]' m& A/ g* C
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . t3 j W2 P3 @" Z2 ~+ D# g# M# z: M
以及他姊妹,灵魂 3 ?- Q2 E |0 P7 W" S
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) C5 L/ p& p0 d. _6 N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 G* A! `; H5 P' r. Q8 p6 H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; B8 a6 {1 u4 F' |8 ]4 j
但是有人爱。。。 . @' x: s" `- Q% D, Z; ~
But someone loves |